Prevod od "olhar para" do Srpski


Kako koristiti "olhar para" u rečenicama:

Não consigo nem olhar para você.
Ne mogu više ni da te pogledam.
O segredo é não olhar para baixo.
Tajna je u tome da ne gledaš dole.
É hora de olhar para o futuro.
Vreme je da pogledamo u buduænost.
Pode olhar para mim quando falo com você?
Možeš li gledati u mene dok razgovaramo?
Não posso nem olhar para você agora.
Prosto ne mogu ni da te gledam.
Pare de olhar para a minha bunda.
Prestani da mi bleneš u bulju.
Quer dizer que tem de olhar para onde vai.
To znaèi da se gleda i upravlja.
Em 50 anos, o mundo vai olhar para trás dizer que aqui neste lugar foi onde tudo começou.
За 50 година људи ће рећи да је овде све почело.
Eu não quero olhar para você.
Ne želim više da te vidim.
É fácil olhar para alguém de 13 anos e falar que ele não sabe do que está falando, que está errado.
И лако је погледати у 13-огодишњака и казати му: "Ти немаш појма шта причаш. Ти грешиш."
Apenas olhar para elas, ouvi-las rir.
Само их гледам. Слушам како се кикоћу.
Hora de descansar e olhar para trás com orgulho de seus muitos anos de serviço.
Време је да се одмориш и да погледаш назад са поносом на многе године твоје службе.
Ao olhar para você agora, Broomhilda, posso entender porque inspira tanta paixão.
Vidim da je potpuno opravdana sva strast koju izazivaš.
Pode olhar para mim, por favor?
Molim te, možeš li me pogledati?
Você não pode olhar para mim.
Nije ti dozvoljeno da me gledaš.
Eu não conseguia parar de olhar para você.
Nisam mogao maknuti pogled s tebe.
Quando meu marido trouxe aquele bebê da guerra, não suportava olhar para ele.
Kada je moj muž doveo tu bebu kuæi iz rata, nisam mogla da podnesem da ga vidim.
Sempre que olhar para esse cavaleiro, quero que lembre-se do seu pai.
Kad god pogledaš u ovog viteza, želim da se setiš tvog oca.
Temo que teremos que olhar para o problema de forma diferente.
Бојим се да цес морати да дођу на проблем другачији начин.
É como olhar para um espelho.
To je kao da gledam u ogledalo.
Deve ser como olhar para um espelho.
Сигурно је као да се гледаш у огледало.
Vá em frente sem olhar para trás.
Samo idi i ne osvrći se.
Eu o aconselho a parar de olhar para mim.
Savetujem vas da gledate u mene.
Se olhar para ela de novo... aprenderá da pior maneira que tenho pontos duros também.
Budeš li je opet samo pogledao, nauèiæeš na najteži naèin da mi nije svako na isti naèin drag.
Perguntou por que não para de olhar para a cabeça dele.
On te zamolio da prestaneš da gledaš njegov skalp.
Não é problema se não olhar para cima.
To nije problem ako ne gledaš gore.
Tudo que podia fazer era olhar para aquele céu escuro... e escutar aquela mãe gritando o nome de seu filho.
Samo sam zurio u to mračno nebo, i čuo sam tu majku kako vrišti ime svoga sina.
A forma de ler este slide é olhar para a sua idade no eixo horizontal.
Овај слајд читајте тако што ћете наћи свој узраст на хоризонталној оси.
Então, ao olhar para este auditório para pessoas que já atingiram ou que irão atingir níveis notáveis de sucesso, eu ofereço um lembrete: não espere.
Зато, док гледам по овој просторији људе који су или постигли, или су на путу да постигну изванредне нивое успеха, понудићу овај подсетник: немојте чекати.
O que mudou é que agora podemos olhar para a evidência, podemos comparar sociedades, sociedades mais ou menos iguais, e observar o que a desigualdade provoca.
Оно шта се променило је да сада можемо гледати у доказе, можемо упоређивати друштва, мање или више једнака друштва, и видети које су последице неједнакости.
Todos nós deveríamos olhar para a lua com frequencia.
Требало би да чешће гледамо Месец, а то не чинимо.
E há muitas razões para acreditar que essa é uma maneira válida de olhar para isso.
Mnogo je razloga zbog kojih verujemo da je ovo ispravan način
Paramos de olhar para ele como um problema, e começamos a vê-lo como uma oportunidade para melhorar.
Prestali smo da ga gledamo kao problem, i počeli smo da ga vidimo kao šansu da se poboljšamo.
(Risos) Eu não quis olhar para você, senhor, você só estava sentado aí.
(Smeh) Nisam hteo da gledam u vas, gospodine - samo ste slučajno sedeli tu.
(Risos) Vocês não conseguem olhar para isso e dizer: "Tudo bem agora eu vejo a realidade como ela é."
(Smeh) Ne možete da pogledate ovo i kažete: "OK, sad vidim stvarnost onakvu kakva je."
E é por isso que gostamos de olhar para geleiras e oceanos, e contemplar a Terra de fora do seu perímetro, etc.
Zato nam prija da gledamo glečere i okeane i zamišljamo kakva je zemlja izvan njenih granica, itd.
Em vez de olhar para isto, eu gostaria de acabar mostrando os usuários de Internet por 1000.
И уместо да гледамо ово, Волео бих да завршим тако што ћу приказати број корисника интернета на 1000
7.2930788993835s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?